2010中国国际语言服务行业大会一号通知

时间:2019-07-23 14:48       来源: admin

全球化与言语效劳——2010中国国际言语效劳行业大会
ChinaLanguage Industry Conference 2010
 

    2010中国国际言语效劳行业大会是中国翻译协会在举行两届中国国际翻译产业论坛的根底上,为国际外言语效劳产业界搭建的一个威望、高端、国际化的全新交流平台。大会将初次明白提出“言语效劳行业”的概念,旨在传递这样一种信息:经济全球化和信息技术的飞速开展曾经催生了一个包括翻译效劳、本地化效劳、言语辅佐工具与人才教育与培训为内容的新兴行业。言语效劳行业作为国际交流的桥梁与纽带,在全球化战略中发扬着不可或缺的重要作用。关注言语效劳行业的开展,就是关注政府、机构和企业的国际抽象,关注全球化的质量与效果。
本次大会将会聚国际外翻译与本地化效劳供给商、政府及企业客户、言语技术产品供给商和相关教育培训机构,共同研讨言语效劳行业标准、总结推行行业经历、讨论行业开展趋向。大会的主题是“全球化与言语效劳”,强调言语效劳行业的开展与其所效劳的各行业的开展密不可分,互相促进。本次大会有如下亮点:
   1. 中国言语效劳行业开展报告。中国翻译协会将结合有关政府部门,发布中国言语效劳行业的威望统计数据,剖析行业现状,瞻望行业开展趋向。
   2. 企业全球化与言语效劳。约请企业客户引见其所外行业的开展及其对言语效劳的需求;跨国企业与言语效劳供给商面对面讨论言语效劳如何更好地助推企业全球化战略的完成。
   3. 翻译效劳与本地化效劳规范。引见中国译协在翻译效劳与本地化效劳方面推进制定和正在制定中各项行规与规范,及其对行业开展的作用与影响。
   4. 大型国际活动言语效劳研讨会 约请北京奥运会、上海世博会等大型国际活动组委会担任人及相关言语效劳供给商,就大型国际活动的言语效劳管理与组织交流经历,为全国各地日益增多的国际活动的言语效劳提供自创,并为活动组织方、言语效劳供给方搭建一个交流信息、展开协作的平台。
   5. 计算机辅佐翻译软件培训与认证体系。引见中国译协行将推出的计算机辅佐翻译软件培训与认证体系。
   6. 

娱乐八卦