中国翻译协会简介

时间:2019-07-22 13:32       来源: admin

中国翻译协会(原名“中国翻译任务者协会”,简称“中国译协”)成立于1982年,是由与翻译及与翻译任务相关的企事业单位、社会集团及团体自愿结成的全国性、行业性、非营利社会组织,是我国翻译范畴独一的全国性行业组织,由散布在全国各省、市、区的单位会员和团体会员组成。下设社会迷信、文学艺术、迷信技术、军事迷信、民族语文、外事、对外传达、翻译实际与翻译教学、翻译效劳、本地化效劳10个专业委员会。业务主管部门为中国外文局。协会常设任务机构为秘书处、行业管理办公室,均设在中国外文局对外传达研讨中心。
中国译协的主旨是协助政府有关部门增强对翻译行业的指点与管理,标准行业行为;展开翻译研讨和交流,促进人才培育和队伍建立;维护翻译任务者的合法权益;展开与国际外相关组织之间的交流与协作,为进步翻译质量、改良翻译效劳、促进翻译行业安康可继续开展效劳。
中国译协自成立以来,充沛应用本身的资源优势,举行各类翻译行业和学术交流活动以及与翻译任务相关的社会公益活动。1986年兴办、每年一届的“韩素音青年翻译奖”竞赛是目前中国翻译界组织工夫最长、影响最广的翻译大赛;2001年以来展开的“资深翻译家惩处活动”和2006年以来展开的“翻译文明终身成就奖惩处活动”,遭到社会和媒体的普遍关注;2004年举行的“中国翻译成就展”、2006年举行的“中国国际翻译文明周”、2008年与国际翻译家联盟共同主办的“第18届世界翻译大会”,均发生了严重社会影响。2009年兴办的“全国笔译大赛”填补了我国全国性、多语种笔译大赛的空白;2010年,在延续多年举行翻译教员培训的根底上与全国翻译硕士专业教育指点委员会共同推出 “全国初等院校翻译专业师资培训”,成为我国翻译师资培训的威望品牌;2010年兴办的“中国国际言语效劳行业大会”,初次提出“言语效劳行业”的概念,并在会议完毕之后宣布了我国言语效劳行业首份威望、务虚的行业报告——《中国言语效劳行业开展情况、成绩及对策》,关于言语效劳行业的开展具有指点意义。2012年在协会举行的“全国翻译任务座谈会暨中国翻译协会成立30周年岁念大会”时期,初次发布了两份《中国翻译行业年度开展报告》——《中国言语效劳业开展报告2012》、《中国文明对外翻译出版开展报告2012》,标志着中国译协行业年度开展报揭发布机制的正式树立。
中国译协积极参与行业管理,组织筹划并推进制定了中国翻译行业首批国度规范,并积极努力于制定行业标准,营建安康可继续的行业开展环境。

娱乐八卦